讯飞听见同传实用性更强,支持多语种翻译和文字转写
2021-03-17 17:22:26来源:榕城网
相信大家都使用过讯飞输入法,流畅的体验令人佩服。而作为科大讯飞旗下的远程同传产品,讯飞听见同传不仅在翻译转写方面做到了极致,也为线上国际交流提供了可靠的“视+听”会议同传新选择,并获得了第十三届中国会议产业大会“最值得信赖服务商”称号。
同声传译在我国是相当紧缺的行业。AIIC全球2879名会员中,传译语言包括普通话的只有88名,即使将广东话与闽南语计算在内,也只有104名会员。目前,讯飞听见同传支持中、英、日、韩、法、西、俄7国语种的实时转写以及中文到英、日、韩、法、西、俄、德、阿拉伯等国语种的翻译,支持字幕条模式和多语种全屏模式,有效满足不同形式会议的需求。
为了应对疫情带来的线下会议无法召开,无法实地服务的问题,讯飞听见同传推出了全新的在线网站及客户端,通过网站及客户端,用户可以自主下单使用产品,在相关行业领域,可申请远程人工译员的增值服务接入。在重点交流领域,如医疗和防疫领域,目前使用较多的都是线上会议,由于参会嘉宾的国别不同,语言沟通存在障碍,通过讯飞听见同传的翻译功能将嘉宾发言实施转化为字幕并翻译呈现使得交流效果变得更好。
除了视觉方面,讯飞听见同传也正式推出了基于A.I.合成的中文、英语、日语多国语言的合成语音播报,观众通过手机扫描现场服务二维码,即可获取语音收听服务,提供多种不同语种频道可选,使观众拥有了更多的选择,一场活动下来,所有流程都变得更为方便。
在一些线下会议中,通过创建小程序二维码关联现场活动会议,现场观众使用自己的手机即可扫码收听多语种的语音合成播报音频,在传统同传耳机基础上增加了新的选择,同时也有效的避免疫情期间病毒由于的接触及传播可能性,增加了防疫效果。
专注智能语音技术20多年,科大讯飞早已是行业的佼佼者。讯飞听见同传借助领先的技术优势,不断优化服务,以超强的实用性赢得了行业一致认同。
免责声明:市场有风险,选择需谨慎!此文仅供参考,不作买卖依据。